Dans cette sitothèque, nous proposons des liens vers des sites qui présentent un intérêt pour la langue régionale.

La liste des liens n’est pas exhaustive : vous avez la possibilité de nous proposer des sites non référencés.

La Médiathèque Communautaire de Sarreguemines ne saurait être responsable des prises de position, opinions, articles et documents que l’on trouve sur les sites proposés en lien hypertexte.

  • Le site de l’Association Gau un Griis, une des associations les plus dynamiques sur le francique, notamment au niveau des publications.
    http://www.gaugriis.com/
  • Le site de l’OLCA : l’Office pour la Langue et la Culture d’Alsace- Elsassisches Sprochàmt, œuvre pour le développement de l’alsacien dans tous les domaines, soutenu par la région Alsace et les départements du Bas-Rhin et Haut-Rhin.
    https://www.olcalsace.org/
  • Le site de l’Association Culture et Bilinguisme de Lorraine
    http://www.culture-bilinguisme-lorraine.org/fr/
  • Association qui fait la promotion des groupes de musique et de chant en francique et en alsacien.
    http://www.liederbrunne.com/
  • Site de la Bosener Gruppe, poètes du Platt qui se retrouvent régulièrement à la Bosener Mühle, un centre artistique installé dans un ancien moulin à Bosen en Sarre.
    http://bosenergruppe.saar.de/index.php
  • Site de Melusine, Société littéraire Sar-Lor-Lux-Alsace/ Literarische Gesellschafft Saar-Lor-Lus-Elsass e. V.
    https://melusineliteratur.wiki.zoho.com/
  • Mundart-SaarlandCe site est le fruit d’une coopération entre la ville de Völkligen, le Landkreis St Wendel, la SR3 Saarlandwelle, la Sparkasse Finanzgruppe et la Bosener Gruppe. La ville de Völklingen se situe à la limite entre le francique rhénan et le francique mosellan. Elle organise chaque année un « Mundartpreis », qui récompense des auteurs qui ont publié dans la langue régionale.
    http://www.mundart-saarland.de/mundart-region.php
  • Site créé par une association du Landkreis  Cochem-Zell dans le Palatinat
    http://www.mir-schwaetze-platt.de/index.html
  • Site mené par Marliese Echner-Klingmann, qui est dédié au dialecte de Schreinerdorf Eschelbronn. C’est une zone de contact entre deux parlers : le francique rhénan de Rhénanie-Palatinat au nord, l’Alémanique-Souabe au sud.
    http://www.kraichgaumundart.de/
  • Lien vers le site de fans de la série du régisseur Edgar Reitz. La plus grosse partie de la série « Heimat » a été tournée dans le dialecte du Hunsrück.
    http://www.heimat-fanpage.de/cms/index.php/home-reitz-heimat-2
  • Fédération pour les langues régionales dans l’enseignement public
    http://www.flarep.com/
  • Le  site sur Stiring-Wendel mené par Clément Keller
    http://www.stiring.net/stiring/
  • Redde-n-Ihr-Plàtt ?
    http://projetbabel.org/francique/index.php3
  • Comité Fédéral pour la Langue et la Culture Régionales en Alsace et en Moselle Germanophone : Fer Unsri Zukunft
    http://www.alsace-lorraine.org/
  • Un site créé à l’initiative de l’hebdomadaire « L’ami Hebdo » et de plusieurs associations pour la promotion de l’Alsacien, dans toutes ses variantes.
    http://www.friehjohr.com/
  • Le site de l’Association pour la conservation de la Mémoire de la Moselle en 1939/1945. Un site et une association qui sauvegarde et diffuse la mémoire régionale.
    http://ascomemo.chez.com/
  • Heimatkundlicher Verein Warndt
    http://www.heimatkundlicher-verein-warndt.eu/home/index.php
  • Le site de l’Association Historique de Kalhausen, l’association présente les aspects historiques mais aussi les traditions, les métiers, des témoignages de cet village de Moselle-Est
  • http://meyer.famille.free.fr/ahk/
  • L’Association des Amis de la Maison des Arts et des Traditions de Rouhling conserve dans une vieille maison de la commune, de très nombreux objets de la vie traditionnelle. Ces objets sont mis en scène et le guides bénévoles effectuent bien volontiers des visites pour les groupes. Le lien est celui de la commune de Rouhling
  • http://www.rouhling.net/portail/index.php/arts-et-traditions
  • Martin Weller, guitariste et chanteur de Rock,  Blues, Folk en Hünsrücker Platt. Depuis 1997, il a participé à la création de 3 CDs dans cette langue : « Der es dursch » « Eesch senn reesch » et « Schlaachtfest »http://www.martin-weller.de/
  • Sylvia Nels, chante en « Eifeler Platt », aux deux albums ont déjà été publiés : « Su ass et! » et « Bleiw doch, wie de bass! » il faut rajouter la participation à plusieurs autres et de nombreux concerts, émissiosn TV et radiohttp://www.sylvia-nels.de/
  • Zack die Waldfee: groupe de rock de Nohfelden: Chanteur: André Junfmann, Musique: Sebastian Becker avec un premier Album publié en 2004 « Em Herbschd » http://www.zack-die-waldfee.de/
  • Site de Laurent Barthel, animateur et homme de théâtre, dont la platt est la langue de prédilection. Laurent Barthel propose également des ateliers théâtre en Platt, notamment pour les enfants.

http://budig.org/budig-theatre-oblique/

  • Les Etats-Unis
    The Pennsylvanian German Newspaper, porté par The Pennsylvanian German Cultural Heritage Center à Kutztown (Pennsylvanie)
    https://hiwwewiedriwwe.wordpress.com/
  • Site internet dédié au Pennsylvania Dutch, la langue parlée notamment par les mémonites et Amish. Site animé par Mark L. Louden.
    http://padutch.net/
  • Wikipedia existe également en „Pennsilfaanisch Deitsch“
    http://pdc.wikipedia.org/wiki/Haaptblatt
  • Il est possible bien sûr d’avoir des cours en ligne sur le Pennsylvania Dutch
    https://www.youtube.com/watch?v=JavJs3R24hQ
  • L’Europe Centrale
    Le site du Donauschwäbisches Zentralmuseum d‘Ulm
    http://www.dzm-museum.de/deutsch/dzm.html
  • Un site qui explique l’émigration lorraine en direction du Banat au 18e siècle : parmi eux, de très nombreux émigrés issus de Lorraine allemande et d’Alsace. Herta Muller, Prix Nobel de Littérature 2009, est originaire du Banat Roumain. Une partie de ses ancêtres ont émigré de Lorraine.
    http://www.banaterra.eu/french/index.htm
  • Une site en allemand spécialisé sur la généalogie des habitants du Banat.
    http://www.banaterheide.de/htm/famforsch/frameset.htm
  • Le BrésilPrès de 3 millions d’habitants du Brésil parlent le Platt, plus particulièrement le Platt du Hunsrück, car une très importante vague d’immigration à eu lieu au 19e siècle dans cette région, en direction du Sud du Brésil principalement.
    http://www.brasilalemanha.com.br/novo_site/